Beispiele für die Verwendung von "proposa" im Französischen mit Übersetzung "offer"
Il proposa d'aller avec lui au théâtre, mais il n'y avait aucune représentation ce soir-là.
He offered to go to the theater with me, but there weren't any perfomances on that night.
Avec votre approbation, j'aimerais lui proposer le poste.
With your approval, I would like to offer him the job.
L'exposition propose un aperçu complet de la civilisation antique.
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
Beaucoup de magasins proposent des rabais au mois d'août.
Many stores offer discounts in the month of August.
Loin d'hésiter, elle m'a proposé son aide bien volontiers.
Far from hesitating, she willingly offered to help me.
Il est parti pour une bonne entreprise qui proposait un bon salaire.
He moved to a good company that offered a good salary.
Jane a proposé de s'occuper de nos enfants lorsque nous sortons.
Jane offered to take care of our children when we were out.
Certains parcs nationaux proposent des douches et même des services de garderie pour enfants.
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
La large gamme de produits proposés signifie que tout le monde trouve son compte.
The wide range of products on offer really means that there is something for everyone.
Tout le monde sait qu'un service d'hôtesses propose davantage qu'un bon massage.
Everyone knows that an escort service offers more than a good massage.
Donc vous êtes vraiment en train de me proposer une montre Roflex pour 5 dollars ?
So you are really offering me a Roflex watch for 5 dollars?
De nombreux éditeurs de logiciels proposent des versions gratuites de leurs produits, mais avec des fonctionnalités limitées.
Many software companies offer free versions of their products, albeit with limited functionality.
Le point important à noter est que les deux groupes ont proposé des solutions similaires à ce problème.
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung