Beispiele für die Verwendung von "refusait" im Französischen

<>
Ils vidèrent des bouteilles de vin de Bordeaux dans le caniveau devant les caméras de télévision, en criant des slogans contre la France qui refusait la guerre en Iraq. Before TV cameras, they emptied bottles of Bordeaux wine into the gutter - crying out slogans against the France that had rejected the war in Iraq.
Je refuse de te parler ! I refuse to talk to you!
Il a refusé ma proposition. He declined my proposal.
Elle a refusé son aide. She rejected his offer of help.
Elles lui refusèrent toute aide. They denied her any help.
Complet pour la nuit, l'hôtel dut refuser des arrivées tardives. Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
Le commandant refusa de négocier. The commander refused to negotiate.
Elle a refusé de commenter. She declined to comment.
Refuser le bakchich fut très avisé de sa part. It was very sensible of him to reject the bribe.
Ils lui refusèrent toute aide. They denied her any help.
Le Congrès refusa d'agir. Congress refused to act.
Elle refusa d'en dire davantage. She declined to say more about it.
Ce fut très avisé de sa part de refuser le pot-de-vin. It was very sensible of him to reject the bribe.
J'ai refusé sa demande. I deny his request.
Tom refusa de se calmer. Tom refused to settle down.
Je refusai son invitation à dîner. I declined his invitation to dinner.
Je ne sais pas ce qu'il a dans la tête pour refuser une proposition si favorable. I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal.
Ils lui ont refusé toute aide. They denied her any help.
Elle a refusé le poste. She refused to accept the post.
J'ai dû refuser son offre. I had to decline his offer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.