Beispiele für die Verwendung von "sentis" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle445 feel329 sense92 smell24
Je me sentis être soulevé. I felt myself being lifted up.
Je sentis le sol trembler. I felt the floor shake.
Je me sentis être soulevée. I felt myself being lifted up.
Je sentis mon cœur battre violemment. I felt my heart beating violently.
Je me sentis désolé pour le garçon. I felt sorry for the boy.
Je me sentis attiré par son histoire. I felt drawn to his story.
Je ne me sentis pas à ma place. I felt out of place.
Je sentis quelqu'un me taper sur l'épaule. I felt somebody pat me on the shoulder.
Je me sentis comme un réprouvé parmi ces gens. I felt like an outcast among those people.
Je me sentis soulagé quand mon avion atterrit en sécurité. I felt relieved when my plane landed safely.
Je me sentis très soulagé lorsque j'entendis les nouvelles. I felt very relieved when I heard the news.
Je me sentis très soulagée lorsque j'entendis les nouvelles. I felt very relieved when I heard the news.
Je me sentis essoufflée après avoir monté les escaliers en courant. I felt winded after running up the stairs.
Je sentis quelque chose qui rampait le long de mon bras. I felt something crawling up my arm.
Je me sentis essoufflé après avoir monté les escaliers en courant. I felt winded after running up the stairs.
Lorsque nous avons vu de la lumière au lointain, nous nous sommes sentis soulagés. We felt relieved when we saw a light in the distance.
Comme le temps était beau, je me sentis entièrement récompensé pour ma marche à travers les bois étendus et bien fournis, contenant abondance de cerfs. The day being fine, I felt amply repaid for my walk through the extensive and finely-wooded grounds, numerously stocked with deer.
Je me sens souvent déprimé. I feel depressed often.
Ça n'a aucun sens. That doesn't make sense.
Ce pain sent vraiment bon. The bread really smells good.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.