Beispiele für die Verwendung von "texte courant" im Französischen

<>
L'enfant entra dans la pièce en courant. The boy came running into the room.
Veuillez lire le texte en surbrillance. Please read from the highlighted text.
Il semble qu'il soit au courant des faits. It seems that he is aware of the fact.
Un acteur doit mémoriser son texte. An actor has to memorize his lines.
L'orage a occasionné une coupure de courant. The storm caused a power outage.
L'actrice apprend son texte. The actress is learning her lines.
Tous les garçons sont partis en courant. All the boys ran away.
J'ai eu des difficultés pour écrire ce texte. I had a very hard time writing the paper.
Je n'étais pas au courant. It's news to me.
Traduire ce texte sera très facile. Translate this text will be very easy.
Vous êtes revenus ici en courant. You ran back here.
Elle a revu une fois son texte avant de monter sur scène. She ran over her lines once before she went on stage.
Il entra en courant dans la pièce. He ran into the room.
Cela fait un an que j'écris ce texte. I have been writing this manuscript for a year.
Au moment où il me vit, il s'enfuit en courant. The moment he saw me he ran away.
J'ai besoin de quelqu'un pour réparer mon traitement de texte. I must have someone repair my word processor.
Il a traversé la route en courant, la laissant toute seule. He ran across the street, leaving her alone.
L'équipe de tournage en est à sa cinquième prise parce que l'actrice n'arrête pas de foirer son texte. The film crew is on their fifth take because the actress keeps flubbing her lines.
Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement. By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems.
Veuillez traduire ce texte japonais en français. Please translate this Japanese text into French.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.