Beispiele für die Verwendung von "traiter avec ménagement" im Französischen

<>
Laissez-moi traiter avec lui. Let me deal with him.
Laissez-moi traiter avec elle. Let me deal with her.
La vie est comme une boîte d'allumettes. La traiter avec circonspection est idiot, ne pas le faire est dangereux. Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.
Vous devez les traiter avec davantage de considération. You must treat them with more consideration.
Laisse-moi traiter avec elle. Let me deal with her.
Laisse-moi traiter avec lui. Let me deal with him.
Les directions d'entreprises japonaises doivent apprendre comment traiter avec les travailleurs américains, dit-il. Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.
On devrait traiter ses enseignants avec respect. One's teachers should be treated with respect.
C'est un homme avec qui il est difficile de traiter. He is a hard man to deal with.
C'est une personne avec laquelle il est difficile de traiter. She is a difficult person to deal with.
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
Les enseignants devraient traiter leurs élèves équitablement. Teachers should deal fairly with their students.
Je veux voyager avec toi. I want to travel with you.
J'ai du courrier à traiter. I have some correspondence to deal with.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
J'ai une affaire urgente à traiter. I have an urgent matter to attend to.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Il s'est fait rudement traiter. He received rough treatment.
Son récit de l'incident concorde avec le vôtre. Her account of the incident accords with yours.
Il doit être fou pour traiter ses parents comme ceci. He must be crazy to treat his parents like this.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.