Beispiele für die Verwendung von "voulu" im Französischen

<>
J'ai voulu travailler cet été. I wanted to work this summer.
J'ai toujours voulu apprendre à cuisiner comme toi. I've always wanted to learn to cook like you.
Le secret apparaitra en temps voulu. The secret will emerge in due course of time.
J'aurais voulu l'épouser. I wish I had married her.
J'ai toujours voulu te voir. I always wanted to see you.
J'aurais voulu que Quim Monzo signe mon livre, mais j'avais trop honte de lui demander. I'd like Quim Monzo to autograph my book, but I'm too ashamed to ask him.
Son innocence sera prouvée en temps voulu. In due time, his innocence will be proven.
J'aurais voulu la voir. I wish I had seen her.
J'ai toujours voulu faire votre connaissance. I've always wanted to meet you.
Qu'auriez-vous voulu que je fisse ? What would you have me do?
J'aurais voulu savoir comment le faire. I wish I had known how to do it.
Elle n'a pas voulu vendre l'ouvrage. She didn't want to sell the book.
Qu'est-ce que vous auriez voulu que je fasse ? What would you have me do?
Elle aurait voulu être née vingt ans plus tôt. She wished she had been born twenty years earlier.
J'ai toujours voulu monter le mont Fuji. I've always wanted to climb Mt. Fuji.
Tout le monde aurait voulu qu'il soit élu gouverneur. Everybody wished he had been elected governor.
Ton père n'a jamais voulu de toi. Your father never wanted you.
Elle n'a pas voulu qu'il mourût. She didn't want him to die.
Elle n'a pas voulu vendre le livre. She didn't want to sell the book.
Il n'a jamais voulu aider ses camarades. He never wanted to help his mates.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.