Beispiele für die Verwendung von "Au" im Französischen mit Übersetzung "о"

<>
Pensez au nombre d'aveugles. Подумайте о множестве слепых.
Cette explication s'applique au terrorisme. То же можно сказать о терроризме.
Au sujet de qui demandez-vous ? О ком вы спрашиваете?
Au sujet de qui demandes-tu ? О ком ты спрашиваешь?
Il s'agit d'eux, au pluriel. речь о них, их много.
Je l'ai dit directement au prêtre. Я сразу же рассказала о нём священнику.
Je pense au grand mathématicien indien, Ramanujan. Я думаю о великом индийском математике Рамануджане.
"Je devrais acheter au petit des Lego. "О, надо купить ребенку Лего.
Je l'interrogeai au sujet de l'accident. Я расспрашивал его о происшествии.
Les concepts liés au libre marché prirent racine. Их место заняли идеи о свободном рынке.
J'ai proposé cet article stupide au National Geographic. Я пообещал "National Geographic" написать о них статью.
C'était comme s'ils allaient jouer au football. как будто речь шла о футбольной игре.
Obtiendrez-vous une immunité au niveau de la population ? Можно ли говорить о коллективном иммунитете?
C'est le pouvoir de la mise au point. О силе фокусирования на цели.
Cette histoire parle de prendre l'imagination au sérieux. Эта история о серьёзном отношении к воображению.
Cela soulève de nombreuses questions au sujet des bilingues. Конечно, тут же возникают вопросы о билингвах.
Pour mettre fin au mythe de l'État-nation Развенчивание мифа о государстве-нации
Pensez au nombre d'informations que contient une hydrante. Задумайтесь о том, сколько информации на местном пожарном гидранте.
Je ne sais rien au sujet de sa famille. Я ничего не знаю о её семье.
Et voilà leur fonctionnement au sein de la boucle de rétroaction. Это как раз о цикле обратной связи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.