Beispiele für die Verwendung von "Cependant" im Französischen

<>
J'avais cependant un avantage. У меня было преимущество.
Cependant, trois grands problèmes subsistent. Тем не менее, три главные проблемы остаются нерешенными.
Il manque cependant un acteur : Но один игрок отсутствует:
Cette excuse a cependant vécu. Но это больше не может служить оправданием.
Cependant, rien n'est inéluctable : Но так не обязательно должно быть:
Nous devons cependant rester prudents. Но надо соблюдать осторожность.
L'ordre mondial a cependant évolué. Но мировой порядок изменился.
Et cependant, nos vies sont complexes. Наши жизни сложны.
La réforme reste cependant clairement possible. И тем не менее, реформа вполне возможна.
Cependant tout n'a pas disparu. Но в нашем случае кое-что осталось.
Il y a un espoir cependant. Надежда есть, тем не менее.
Cet anti-américanisme reste cependant minoritaire. Эта анти - американская точка зрения, тем не менее, не так широко распространена.
Cependant, Charleroi est un aéroport public. Но Шарлеруа является собственностью государства.
Cependant, ce n'est pas ça. Но это ещё не всё.
Cette naïveté nous est cependant profitable. Но данные заблуждения нам выгодны.
Ils obtiennent cependant peu de résultats. Но существенных изменений не происходит.
Cependant, il y a de l'espoir. Да, надежда есть.
Cela pourrait aider cependant de deux manières. Тем не менее, это может помочь в двух направлениях.
L'étranger, cependant, peut et doit aider. Иностранцы, впрочем, могут и должны помочь.
Une telle perspective est cependant manifestement irréaliste. Подобные ожидания откровенно нереальны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.