Beispiele für die Verwendung von "Pas" im Französischen mit Übersetzung "шаг"

<>
C'est un pas important. Это важный шаг.
Il fit un pas en avant. Он сделал шаг вперёд.
Le bébé fit son premier pas. Ребёнок сделал свой первый шаг.
Il a fait un pas en avant. Он сделал шаг вперёд.
Faire le premier petit pas sans réfléchir. Сделанный бездумно первый маленький шаг.
Le premier pas est le plus difficile. Первый шаг - самый трудный.
Chaque pas est lourd et très calculé. Каждый шаг давался очень трудно и очень медленно.
C'est un pas dans la bonne direction. Это шаг в правильном направлении.
Je trouvais les longs pas, beaucoup plus élégant. я же заметил, что длинные шаги намного более элегантны.
Un appareil radio contrôle chacun de mes pas. Радиоприбор контролирует каждый мой шаг.
Je peux mesurer mes pas, ma dépense calorique. С ним я могу измерить свои шаги и расход калорий.
Tu es dans chaque pas que je fais. В каждом шаге.
Nous devons faire un pas plus loin maintenant. Теперь нам нужно продвинуться еще на один шаг вперед.
Il n'y a que premier pas qui coûte. Труден только первый шаг.
Ce n'est qu'à quelques pas d'ici. Это всего в паре шагов отсюда.
Le résultat avait été un grand pas en arrière. В результате был сделан большой шаг назад.
Aussi on ne sait pas encore qui va renoncer. Так что остается неясным, кто сделает шаг навстречу.
La Chine fait ses premiers pas vers la démocratie Младенческие шаги китайской демократии
Des séances publiques constitueraient un pas dans la bonne direction. Открытые заседания были бы шагом в правильном направлении.
D'ici une année de plus, trois pas de plus. Еще через год - на три шага больше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.