Beispiele für die Verwendung von "Pour" im Französischen mit Übersetzung "для"

<>
Informations pour les nouveaux arrivants Объявления для начинающих
Nous utilisons des mots pour communiquer. Мы используем слова для общения.
Avez-vous un chargeur pour cet appareil У вас есть зарядное устройство для этой камеры
C'est utilisé pour éclairer l'écran. Но ею обычно пользуются для подсветки экрана.
Ce sont des cadeaux pour mes amis Это подарки для моих друзей
Je fais du sport pour la santé. Я занимаюсь спортом для здоровья.
Nous ne pouvions rien faire pour eux. Мы не могли ничего для них сделать.
Alors j'ai créé cet outil pour dessiner. И я создал эту программу для рисования.
Ces livres ne sont pas pour les enfants. Эти книги не предназначены для детей.
Même si ce n'est que pour la décoration." Даже если она служит только для украшения.
L'entrée est gratuite pour les enfants non scolarisés. Для дошкольников вход бесплатный.
Il fait assez doux pour cette période de l'année. Довольно тепло для этого времени года.
Pour les citoyens de la République fédérale, la chose est claire: Для немецких граждан ситуация ясна.
Y a-t-il quelque chose que je peux faire pour toi ? Я могу что-нибудь сделать для тебя?
En effet, les institutions laïques des États-Unis ont été conçues pour permettre ce pluralisme. Действительно, светские учреждения Америки были предназначены для поддержки плюрализма.
Le problème pour Microsoft est que le coût marginal d'un logiciel est égal à zéro. Для Microsoft проблема заключается в том, что предельная цена программного обеспечения - ноль.
Même pour M. El Baradei. Даже для Эль-Барадея.
Une plus grosse pour vous. А эта карта - для вас, побольше.
Voilà une lettre pour toi. Здесь письмо для тебя.
Le commerce transatlantique pour tous Трансатлантическая торговля для всех
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.