Beispiele für die Verwendung von "Siècle" im Französischen

<>
Un siècle fait cent années. Век - это сто лет.
Prenez le 19ème siècle par exemple. Например, в 19-м столетии.
C'était donc le 20e siècle. Это было в ХХ веке.
Elle pourrait se transformer pendant ce siècle. Но это может измениться в этом столетии.
Il est né au XIXe siècle. Он родился в 19-м веке.
et se terminèrent au 7ème siècle de notre ère. и законченный, наконец, в 7 столетии н.э.
Voici le nouveau siècle à présent. И вот новый век.
Mais en ce siècle la Chine se met en ligne. В этом столетии, однако, Китай выходит в сеть.
Et nous sommes au 21e siècle. И это в 21-м веке.
Au cours du siècle dernier, le monde s'est enrichi ; За прошлое столетие мир стал богаче;
Nouvelles alliances pour un nouveau siècle Новые альянсы для нового века
D'ailleurs, cela se produit environ une fois par siècle. Кстати, это происходит примерно раз в столетие.
la prochaine puissance du XXIème siècle." очередная держава 21-го века".
Elle a été découverte par Francis Galton au 19e siècle. Это было открыто Фрэнсисом Гальтоном в 19 столетии.
Cette coutume remonte au douzième siècle. Этот обычай восходит к двенадцатому веку.
Ce nouveau siècle est donc en lui-même un challenge. И все это серьезная проблема для грядущего столетия.
Au 19ème siècle c'était l'esclavage. В 19-м веке было рабство.
Mais c'est ce qui va se produire pendant ce siècle. Но это произойдет в нынешнем столетии.
Voici la véritable tragédie du siècle dernier: Настоящая трагедия нашего века такова:
Il y a très peu de technologie du 20ème siècle dedans. Там почти нет технологий 20-го столетия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.