Beispiele für die Verwendung von "ai" im Französischen

<>
J'en ai marre de l'entendre. Мне надоело это слышать.
Donc, je travaille toujours sur film, j'en ai bien peur. Я боюсь, я по-прежнему, работаю с пленкой.
Une fois de plus, tout ça est fait de la façon dont les humains font les choses, et c'est crucial si nous voulons que Milo ai l'air réel. И опять же, все это сделано так же, как это делают люди, и это очень важно, если мы хотим чтобы Майло выглядел реальным.
J'en ai marre de l'anglais. Мне надоел английский.
Et il y a une immense opportunité pour une aide privée supplémentaire, parce que le gouvernement a lâché la main sur beaucoup de ces sujets, j'en ai peur. И возможности дополнительной частной помощи здесь огромны, так как, боюсь, что государство потеряло интерес к большей части этих работ.
J'en ai marre de son comportement. Мне надоело его поведение.
Arrête de manger au lit, j'en ai marre de nettoyer après toi. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
J'en ai vidé deux. Я две из них опустошил.
J'y ai fait allusion : Я уже намекала на них:
Je ne les ai pas. У меня их нет.
Mais je lui ai demandé: Я спросила:
Je leur ai demandé pourquoi. Я спросил их, зачем они это сделали,
Je lui ai immédiatement téléphoné. Я ему сразу же позвонил.
Je la lui ai promise. Я ему её пообещал.
Donc je les ai emballées. Поэтому я просто паковал их.
Je leur ai tout dit. Я всё им рассказал.
Et je leur ai dit: И я сказал им:
J'en ai parlé précédemment. Я об этом раньше говорил.
Je n'en ai pas. У меня ее нет.
Je lui ai donc demandé : Тогда я сказал:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.