Beispiele für die Verwendung von "années" im Französischen mit Übersetzung "годы"
Les problèmes commencèrent avec la surinflation des années 80.
Проблема началась с гиперинфляции 1980-х годов.
Ces conflits constituèrent la majorité dès les années 90.
До 90-х годов такие конфликты были доминирующей формой.
Nous en sommes revenus au niveau des années 70.
Мы отброшены назад, к уровням загрязнения 1970-х годов.
Certes la politique de Greenspan au début des années 2000 était erronée.
Можно утверждать, что политика Гринспана в начале 2000-ых годов была неправильной.
La grande dépression américaine des années 30 est au autre cas exemplaire.
Великая депрессия 1930-х годов в США является еще одним примером.
Voici un appel typique de l'Atlantique Sud dans les années 70.
Это типичный контактный зов Южной Атлантики 70-х годов.
C'est l'histoire de Napoléon III au milieu des années 1800.
Это история про Наполеона III в середине 1800-х годов.
Personne ne veut revivre les luttes anti-inflation des années 80 et 90.
Никто не хочет вновь пережить поединки с инфляцией 1980-х и 1990-х годов.
Le Japon a eu une crise fiscale et immobilière dans les années 80.
В Японии был ипотечный кризис в конце 80х годов
Peut-on réellement retrouver les racines du malaise actuel dans les années 80 ?
Можем ли мы проследить корни сегодняшней болезни до 1980-х годов.
Cette tour a été construite à Long Island au début des années 1900.
Эта башня была построена на острове Лонг-Айленд в начале 1900-х годов.
Les Allemands devraient se souvenir du fiasco des réparations dans les années 20.
Немцы должны помнить фиаско репараций 1920-х годов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung