Beispiele für die Verwendung von "aussi" im Französischen mit Übersetzung "так же"

<>
Donc les oiseaux font ça aussi. Птицы поступают так же.
J'étais aussi un écrivain précoce. Я так же рано научилась писать,
Kumiko court aussi vite que Tom. Кумико бегает так же быстро, как Том.
Je suis aussi choqué que toi. Я так же шокирован, как и ты.
C'est aussi ambitieux que nous. Это так же амбициозно, как и мы с вами.
Il parle espagnol aussi bien que français. Он говорит по-испански так же хорошо, как и по-французски.
Elle est aussi belle que sa mère. Она так же красива, как её мать.
Je parle aussi bien français qu'elle. Я говорю на французском так же хорошо, как она.
Mon frère court aussi vite que moi. Мой брат бегает так же быстро, как и я.
Je peux courir aussi vite que Bill. Я могу бежать так же быстро, как Билл.
Elles sont justes aussi naturelles que les vaches. Они так же естественны, как коровы.
On constate aussi une montée de l'amour. Мы так же наблюдаем рост романтической любви.
Je peux skier aussi bien que mon frère. Я умею кататься на лыжах так же хорошо, как мой брат.
Tom sait parler allemand aussi bien qu'anglais. Том говорит по-немецки так же хорошо, как и по-английски.
Cette hanche reste aussi toujours au même niveau. и это бедро так же остаётся на одном уровне.
Il y a aussi la gestion de la croissance. Так же важно управление ростом.
Vous pouvez aussi le faire avec des cellules photovoltaïques. Можно поступить точно так же с солнечными элементами.
Je suis incapable de marcher aussi vite que lui. Я не могу идти так же быстро, как он.
Nous expirons du dioxyde de carbone, le mycélium aussi. Мы выдыхаем диоксид углерода, мицелий ведёт себя так же.
On parle à nouveau, aussi, de violents troubles publics. Так же вновь появились разговоры о неистовом гражданском волнении.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.