Beispiele für die Verwendung von "batiment" im Französischen mit Übersetzung "здание"

<>
Par exemple, les ascenseurs dans ce batiment sont vraisemblablement contrôlés par une de ces choses. Например, лифты в этом здании, скорее всего, находятся под контролем одного из них.
Frank Gehry n'a pas juste changé un musée, il a changé l'économie entière d'une ville en concevant une batiment que les gens viennent voir du monde entier. Фрэнк Герри не просто изменил музей, он изменил экономику целого города, создав здание, увидеть которое приезжают люди со всего света.
Et ce bâtiment sera sûr. Это здание будет безопасным.
Et donc voici le bâtiment. Итак перед вами здание.
"Ils ont démoli le bâtiment." "Они разрушили здание".
Le bâtiment fut totalement détruit. Здание было полностью разрушено.
C'est entre les bâtiments. Оно находится между зданиями.
Il entre dans le premier bâtiment. Подходит к первому зданию.
Tout ce bâtiment lui est dédié. Всё здание - под институт.
Et voici un bâtiment en bambou. А вот здание из бамбука.
J'ai vu un bâtiment blanc. Я вижу белое здание.
Les bâtiments ici ont plusieurs étages. Есть многоэтажные здания.
Nous avons inspecté des bâtiments gouvernementaux. Мы обследовали правительственные здания.
Ici, devant ce bâtiment, je suis sur. Даже здесь, прямо перед этим зданием, я уверен.
Ainsi chaque bâtiment a sa propre personnalité. Каждое здание по-своему уникально.
"Pouvez-vous me montrer le bâtiment carré ? "Вы можете привести меня к квадратному зданию?
La voiture est garée devant le bâtiment. Машина припаркована перед зданием.
Ce bâtiment est affreux, à mon avis. Это здание уродливое, на мой взгляд.
Les bâtiments deviennent des paquets de services. Здания становятся агрегаторами услуг.
"Oui, il est effectivement bien beau, ce bâtiment". "Нет, это здание действительно красиво".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.