Beispiele für die Verwendung von "bien" im Französischen mit Übersetzung "же"

<>
C'est pour ton bien. Это для твоего же блага.
Il doit bien y en avoir. Должен же быть кто-то.
Eh bien, elle a été choquée. Как же она была шокирована!
"Quelqu'un doit bien le faire." "Ну, кто-то же должен"
Eh bien, que pouvons-nous faire ? Так что же мы можем сделать?
Et bien, évidemment on construisait quand même. Конечно, дома все же строились.
Donc, pourquoi la psychologie allait-elle bien? Так почему же состояние психологии было хорошим?
Ils ont bien voulu m'inscrire aussitôt. Они наняли меня сразу же.
La vérité, bien sûr, est plus complexe. Истина же на самом деле гораздо сложнее.
D'où pourrait bien venir cette révolution ? Что же может произвести такой переворот?
Eh bien, c'est une bonne remarque. Нет, почему же, это отличное замечание.
Je l'ai donc appelée immédiatement, bien sûr. Я тут же ей перезвонил, разумеется.
Et bien nous faisons tous la même chose. Пожалуй, все мы делаем одно и то же.
La situation est pourtant bien différente aujourd'hui. К тому же, этот выбор отличается от того, каким он был всего несколько лет назад.
Il peut très bien continuer dans cette voie. То же самое может случиться опять.
et bien cette maison est plutôt géniale, Milo. Ну, это же прекрасный дом, Майло.
Le chiffre réel est certainement bien plus élevé. Истинное же число погибших гораздо выше.
Je parlerai aussi de la faisabilité, bien entendu. Я, конечно же, расскажу о возможностях реализации,
Eh bien c'est exactement le même concept. Та же самая идея.
La France, bien sûr, est une démocratie présidentielle. Франция же является президентской демократией.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.