Beispiele für die Verwendung von "cher" im Französischen mit Übersetzung "дорого"
ne pas l'empêcher est une erreur qui coûte cher.
неспособность ее избежать является дорого обошедшейся ошибкой.
Et les magasins ont décidé que ce serait bien trop cher.
Компании розничной торговли пришли к выводу, что это неоправданно дорого.
L'éducation coûte cher parce qu'elle utilise un capital humain :
Образование дорого, потому что в нем заняты люди:
Pour tout ce qui peut être facilement obtenu, nous devons payer cher.
За всё, что легко получается, приходится очень дорого платить.
Mais en faire de grands volumes était trop lourd et trop cher.
Но делать большие фигуры было слишком трудно и дорого.
Chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher.
Всегда, когда я нахожу что-либо, что мне нравится, это слишком дорого.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung