Beispiele für die Verwendung von "conduit" im Französischen mit Übersetzung "водить"

<>
Il conduit une Cadillac rose. Он водит розовый "кадиллак".
Mon père conduit fort bien. Мой отец очень хорошо водит машину.
Il conduit une voiture, n'est-ce pas ? Он ведь водит машину?
As-tu conduit, quand tu étais en Allemagne? Ты водил машину, когда был в Германии?
Il conduit souvent la voiture de son père. Он часто водит машину своего отца.
Parce que ce sont ceux que nous connaissons le mieux, tout le monde ici en conduit probablement un. Они нам всем знакомы лучше прочего, каждый присутствующий, пожалуй, водит такие ДТС.
En fait, ce type conduit une Mercedes-Benz S600 V12 avec un moteur 6 litres avec plus de 400 chevaux. На самом деле, этот парень водит Mercedes-Benz S600 V12 с шести-литровым двигателем с более чем 400 лошадиными силами.
Et si vous avez déjà pris le bus 64, vous savez qu'il est conduit avec la même exubérance que Marcello a montrée sur son scooter. А если вам доводилось когда-нибудь ездить этим маршрутом, вы знаете, что этот автобус водят с особым шиком, тем самым, который продемонстрировал Марчелло на своем мотороллере.
Il sait conduire une voiture. Он умеет водить машину.
Je n'aime pas conduire. Я не люблю водить машину.
Elle ne sait pas conduire. Она не умеет водить.
Je sais conduire une voiture. Я умею водить машину.
Je ne sais pas conduire. Я не умею водить.
Tom ne sait pas conduire. Том не умеет водить машину.
Savez-vous conduire une voiture ? Вы знаете как водить машину?
Sais-tu conduire une voiture ? Ты умеешь водить машину?
Mes personnages conduisaient des voitures. Мои персонажи умели водить машину.
Est-ce que tu sais conduire ? Ты умеешь водить машину?
Je sais que je peux conduire. Я знаю что я могу водить."
Pour conduire, il faut un permis. Чтобы водить машину, нужны права.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.