Beispiele für die Verwendung von "connu" im Französischen mit Übersetzung "известный"
Übersetzungen:
alle1583
знать726
известный323
узнавать38
узнать35
знакомый14
знать друг друга8
уметь5
познавать4
рассматривать3
суметь2
знать друг о друге2
разбираться1
познаваться1
знавать1
быть знакомы друг с другом1
знать себя1
andere Übersetzungen418
On est mieux connu comme le World Wide Web.
Мы лучше всего известны, как World Wide Web - всемирная паутина.
C'était un révolutionnaire connu à Paris à cette époque.
Он был известным в то время в Париже революционером
Le football est le sport le plus connu dans le monde.
Футбол - самая известная в мире спортивная игра.
Construire un pont suivant un modèle connu peut susciter l'autosatisfaction.
Строительство нового моста с использованием известной модели может привести к самоуспокоению.
Que les araignées ne sont pas des insectes est bien connu.
Хорошо известно, что пауки - не насекомые.
C'était aussi la femme d'un brahmane encore plus connu.
Она была женой одного известного, даже более, чем известного, Брахмина.
Ce lieu est connu pour sa prostitution, sa violence, la drogue.
Она известна проституцией, насилием, наркотиками.
C'est un geek américain très connu, mais il est aussi Kenyan;
Он одновременно хорошо известный американский компьютерщик, но также он кениец;
Ce jeune est connu en ligne sous le nom de Lil Demon.
Этот ребенок известен в интернете под прозвищем Маленький Чертенок
Un truc assez connu - fait pour la première fois avec Margaret Thatcher.
Это довольно известный прикол - первый был с Маргарет Тетчер.
Le "soft power" du modèle politique et social européen est bien connu.
"Мягкая власть" европейской политической и социальной модели широко известна.
Miguel Angel Granados Chapa, le chroniqueur bien connu, écrivait la semaine dernière:
Известный комментатор Мигуэль Ангел Гранадос Чапа на прошлой неделе написал:
Son livre n'est pas seulement connu en Angleterre mais aussi au Japon.
Его книга известна не только в Англии, но и в Японии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung