Beispiele für die Verwendung von "corruption" im Französischen mit Übersetzung "коррупция"

<>
La corruption alimente la colère. Коррупция вызывает гнев.
La corruption s'est donc répandue. Так коррупция разрослась.
Corrompre la lutte contre la corruption Коррумпирование борьбы с коррупцией
L'autre obstacle majeur est la corruption. Другим главным барьером к росту является коррупция.
C'est le règne de la corruption. Распространена коррупция.
Pour venir à bout de la corruption Кто победит коррупцию?
la corruption, le clientélisme et le népotisme généralisés ; повсеместная коррупция, покровительство и семейственность;
A Montréal, le "système" de corruption fonctionnait rondement. В Монреале "система" коррупции работала безотказно.
La corruption gangrène également le monde politique américain. Коррупция также присутствует и в американской политике.
Mesure la corruption de manière raisonnable est faisable ; Существуют неплохие способы измерения коррупции;
Les réformes judiciaires contribuent à déraciner la corruption. Реформы судебной системы, в свою очередь, помогают искоренить коррупцию.
Le défi de la corruption en Amérique latine Проблема с коррупцией в Латинской Америке
Le niveau de corruption politique en Amérique est effarant. Уровень политической коррупции в Америке просто ошеломляет.
En lieu et place, la corruption règne en maître. Вместо этого процветает коррупция.
Chômage élevé et corruption endémique constituent un mélange explosif. Однако высокая безработица и всеобъемлющая коррупция создают горючую смесь.
pas de refuge pour les profits de la corruption. не должно быть убежищ для доходов от коррупции.
et une baisse lente mais régulière de la corruption. и медленное, но устойчивое снижение коррупции.
Lula a été accusé de corruption et de népotisme. Лулу обвиняли в коррупции и патронаже.
Pendant ce temps, la corruption massive ravage l'économie égyptienne : Тем временем коррупция огромных масштабов разрушает экономику Египта:
La corruption, les pots de vin, le manque de transparence. Коррупция, взятки и недостаток прозрачности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.