Beispiele für die Verwendung von "dangereuse" im Französischen mit Übersetzung "опасный"

<>
Détroit est une ville dangereuse. Детройт - опасный город.
Immédiatement quitter la zone dangereuse Немедленно покинуть опасную зону
Mais cette stratégie est dangereuse. Тем не менее, такая стратегия остается довольно опасной.
C'était une accusation très dangereuse. Это было очень опасное обвинение.
Parce que chaque étape est dangereuse. Потому что каждый этап опасен.
L'énergie atomique est coûteuse et dangereuse. Атомная энергия дорога и опасна.
Mais pour les gouvernements, cette attitude est dangereuse. Но это - опасное чувство, если оно овладело правительством.
Le Venezuela est paralysé dans une impasse dangereuse. Венесуэла увязла в опасном тупике.
La rougeole peut être tout à fait dangereuse. Корь может быть очень опасной.
Tufts est l'université la plus dangereuse du monde. Тафтс - это самый опасный университет в мире.
Aube nouvelle et dangereuse pour la Corée du Sud Опасный новый восход над Южной Кореей
La chose à l'intérieur là, est très dangereuse. Эта вещь очень опасна.
Cette négligence est à la fois injustifiée et dangereuse. Это пренебрежение является неоправданным и опасным.
Parfois, Grand-mère est plus dangereuse que le KGB. Порой бабушка опасней КГБ.
Quelle voie dangereuse à emprunter pour une société libérale ! Это опасный путь в либеральном обществе.
Oui, je travaillais dans une situation très dure, très dangereuse. Да, я работала в очень сложной ситуации, когда было очень опасно.
ils pourraient même avoir rendu la situation plus dangereuse encore. возможно, она даже сделала ситуацию более опасной.
Et il y a une chose dangereuse dans le glamour. И в нём есть что-то опасное.
Il s'agit de la partie la plus dangereuse du cancer. Это самая опасная составляющая рака.
L'inverse d'une matrice non-carrée est une chose dangereuse. Обратная не квадратной матрицы, это опасная вещь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.