Beispiele für die Verwendung von "donc" im Französischen mit Übersetzung "то"

<>
Donc, il manque quelque chose. То есть, чего-то не хватает.
Donc ce serait totalement renouvelable. То есть полностью возобновляемая энергия.
Et donc Kleiber pense processus. То есть Кляйбера интересует процесс,
Voici donc un programme informatique. То есть это - компьютерная программа.
Donc, il y a une récession. То есть, это и есть рецессия.
Donc il cille une seconde après vous. То есть он моргает через секунду после того, как моргнули вы.
Bien, donc, au moins autant que ça? То есть, примерно вот так?
Donc c'est ce que je fais. Это то, что я делаю.
Donc elle a tendance à être négligée. То есть они стремятся обойти влияние интуиции.
Donc la crise qui conduit à des opportunités. То есть кризис создает возможности.
Donc j'ai appris très tôt cette leçon. То есть, я усвоил этот урок в раннем возрасте.
Donc, si notre moteur est cassé, devinez quoi ? А если наш двигатель сломан, то что?
Nous pourrions donc faire cela pour les téléphones. То же самое мы можем сделать с телефонами.
Donc Sony génère des revenus des deux côtés. То есть, Sony получает доход с обеих сторон.
Donc il y a de la lumière partout. То есть свет есть везде.
Ils ont donc cinq ou six bonnes sensations, correct ? То есть у них есть пять или шесть хороших эмоций, так?
C'est donc ainsi que nous obtenons notre azote. То есть необходимый нам азот мы получаем из воздуха.
Donc, techniquement, je suis à même de lire ceci. То есть технически, я на самом деле могу это прочесть.
Donc merci à tous d'en avoir fait partie. Спасибо вам за то, что приняли участие.
En toute logique, la présence militaire américaine diminue donc. Согласуется с этим и то, что военное присутствие США сокращается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.