Beispiele für die Verwendung von "faibles" im Französischen
Notre avenir à faibles émissions de carbone
Наше будущее - экономика с низким уровнем эмиссии "парниковых" газов.
Ailleurs, les chiffres sont bien plus faibles.
В других странах просмотр телевизора занимает гораздо меньше времени.
Les Nations unies sont le champion des plus faibles.
Организация Объединенных Наций - защитник самых уязвимых.
Les autres pays à faibles revenus devraient l'imiter.
Другие бедные страны должны последовать этому примеру.
Les rendements du secteur financier seront probablement plus faibles.
Вероятнее всего, доходы финансового сектора будут ниже.
un jour, la faillite, le lendemain, un prêt à faibles conditions.
В один день может выпасть сектор "банкрот", а в другой - можно получить кредиты с экономическими и политическими выгодами.
Les stocks de denrées mondiaux n'ont jamais été si faibles.
Мировые запасы продовольствия находятся на самом низком уровне за всю историю.
Trois facteurs principaux sous-tendent les rendements faibles d'aujourd'hui.
Три основных фактора лежат в основе сегодняшней низкой прибыльности.
Si nous devions tester ses facultés de perception, elles apparaîtraient faibles.
Если бы мы описали её возможности восприятия, мы бы назвали их сырыми.
Nous sommes alarmés que les attentes pour COP17 soient si faibles.
Мы встревожены тем, что ожидания на COP17 так низки.
En fait, les flux potentiels de migration Est-Ouest sont relativement faibles.
Фактически, оценки потенциальных миграционных потоков с востока на запад являются относительно небольшими.
Mes parents avaient tout sauf de faibles attentes pour moi et ma soeur.
Ожидания моих родителей относительно меня и моей сестры никак не назвать низкими.
Et comme vous le voyez, les risques de collision sont beaucoup plus faibles.
Как видите, риск столкновения стал значительно ниже.
Et ici nous avons les pays à faibles revenus où sont les entrepreneurs.
А здесь находятся страны с низкими доходами, где расположено производство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung