Exemplos de uso de "fonctionne" em francês

<>
Là où l'Europe fonctionne Там, где Европа работает
La première indique que le test fonctionne. Одна показывает, что всё функционирует.
Nous trouvons ce qui fonctionne. Просто ищем, что сработает.
Cet automate ne fonctionne pas. Этот автомат не работает.
Je vais vous montrer comment ce robot fonctionne. Я хочу показать вам, как этот робот функционирует.
Je doute que cela fonctionne. Сомневаюсь, что это сработает.
Cette montre ne fonctionne pas. Эти часы не работают.
Comment fonctionne le système de contrôle en Allemagne ? А как функционирует система контроля в Германии?
Nul doute que cette rhétorique, globale par nature, fonctionne. Подобная риторика явно срабатывает.
Le toilette ne fonctionne pas Не работает унитаз
Un système sanitaire qui fonctionne coûterait plus que le revenu entier de son gouvernement ! Стоимость нормально функционирующей системы здравоохранения превысило бы государственный доход этой страны!
Le succès tenait au fait que cet effet fonctionne ou pas. Успех фильма зависел от того, сработает ли этот эффект.
Ça fonctionne en trois étapes. Эта программа работает по трем шагам.
Une bureaucratie qui fonctionne correctement est également nécessaire parce qu'elle contribue à la croissance économique. Хорошо-функционирующий бюрократический аппарат также необходим, потому что он вносит свой вклад в экономический рост.
Mais aucun endroit ni système, reconnaît M. Smith, ne peut faire davantage que suggérer ce qui fonctionne. Но сейчас никто не может сделать больше, признает г-н Смит, чем выдвинуть какие-то предложения и надеяться, что это сработает.
Mon ordinateur ne fonctionne plus. Мой компьютер перестал работать.
Et nous devons employer ces technologies immédiatement pour mieux comprendre comment le royaume de l'océan fonctionne. Мы должны использовать эти технологии немедленно, чтобы лучше понять, как живёт и функционирует царство океана.
Comme pour tout investissement conséquent, ça peut être émotionellement difficile d'abandonner un type de recherche lorsqu'il fonctionne pas. Как и с любыми инвестициями, эмоционально сложно оставить какие-нибудь исследования, если они не срабатывают.
Voila comment fonctionne le système. Вот так работает система.
Vous pouvez le compiler pour obtenir des molécules et les envoyer au synthétiseur et tout cela fonctionne. Можно скомпилировать его в молекулы, послать всё на синтезатор, и это всё на самом деле функционирует.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.