Beispiele für die Verwendung von "gentille" im Französischen mit Übersetzung "милый"

<>
Cette infirmière est très gentille et polie. Эта медсестра очень милая и вежливая.
Elle n'est pas "gentille," sa prose est plutôt terne et sans intérêt, et son niveau d'anglais n'est pas brillant. Она не "милая", у нее есть риторические наклонности быть скучной и невоодушевленной, и ее английский не так уж хорош.
Et puis quand on l'a tiré, une gentille vieille dame, qui s'appellait Mme. Edgar Rosenberg - si vouz connaissez ce nom - m'a appellé pour me dire qu'elle adorait le couverture, qu'elle la trouvait mignonne. И потом, когда всё было сделано, одна милая дама, пожилая дама по имени миссис Эдгар Розенберг - если это имя о чем-то вам говорит - позвонила мне и сказала, что ей нравится эта обложка, она такая симпатичная.
Mais, si vous avez un téléphone cellulaire, maintenant vous pouvez entrer en contact avec cette gentille dame, qui vit quelque part, comme en Namibie, et qui est extrêmement contente, parce que, bien qu'elle n'ait pas un diplôme de maîtrise en ingénierie électrique du M.I.T, elle est néanmoins capable de bricoler son téléphone cellulaire pour avoir du réseau, d'une manière assez amusante. Но, на самом деле, если у вас есть сотовый телефон, вы можете подойти к вот такой милой даме, живущей в стране вроде Намибии, которая чрезвычайно рада, что хотя она не получила ученой степени по электронной инженерии в Массачусетском Технологическом Институте, она все же может разломать свой сотовый телефон и получить энергию очень забавным способом.
Que c'est gentil à vous! Как это мило с вашей стороны!
Comme c'est gentil à vous ! Как это мило с Вашей стороны!
Comme c'est gentil à toi ! Как это мило с твоей стороны!
C'est gentil de votre part Это мило с вашей стороны
C'est gentil de ta part Это мило с твоей стороны
Tu es vraiment un gentil petit robot. Такой милый маленький робот.
Que c'est gentil de votre part! Как это мило с вашей стороны!
C'est très gentil de votre part. Очень мило с вашей стороны.
Comme c'est gentil de votre part ! Как это мило с Вашей стороны!
Comme c'est gentil de ta part ! Как это мило с твоей стороны!
c'est très gentil d'avoir penser a moi это очень мило с Вашей стороны подумать обо мне
Toutes les infirmières dans cet hôpital sont très gentilles. Все медсёстры в этой больнице очень милые.
Que voudrais-tu dire à toutes ces gentilles personnes? Что бы ты хотела сказать всем этим милым людям?
Mais ils sont gentils avec quelqu'un d'autre. Но и они же могут быть милы по отношению к кому-то другому.
C'est très gentil de ta part de m'aider. Очень мило с твоей стороны помочь мне.
Et je ne leur ai pas demandé de faire de gentils dessins. И я не просил их делать милые рисунки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.