Beispiele für die Verwendung von "inviteront" im Französischen mit Übersetzung "приглашать"

<>
Pour reprendre les mots du président Barack Obama, "Si les Talibans reprennent le dessus, ils inviteront à nouveau Al-Qaïda, qui essaiera de tuer autant des nôtres que possible." По словам Президента Обамы, "Если Талибан снова захватит власть обманным путем, они снова пригласят обратно Аль-Каиду, которая попытается убить как можно больше наших людей."
On ne vous invite pas. их не приглашают.
Je ne vous invite pas. Я вас не приглашаю.
Je ne les invite pas. Я их не приглашаю.
Je vous invite ce soir. Я приглашаю Вас сегодня вечером.
"Invitez les autres représentantes permanentes." "Пригласите других женщин - постоянных представителей".
On a invité Tom Ford. конференцию, куда пригласили Тома Форда.
Merci de m'avoir invité. Спасибо, что пригласили меня!
Il nous invite toujours chez lui. Он всегда приглашает нас к себе.
Vous pouvez inviter qui vous voulez. Вы можете пригласить кого хотите.
Bush devrait inviter Ahmadinejad à Washington. Буш должен пригласить Ахмадинежада в Вашингтон.
Tu peux inviter qui tu veux. Ты можешь пригласить, кого захочешь.
Tu peux inviter d'autres personnes. Ты можешь других пригласить.
Il m'a invité chez lui. Он пригласил меня к себе.
Il est invité à une fête. Он приглашён на вечеринку.
Merci beaucoup de m'avoir invité. Большое спасибо, что пригласили меня.
Parce qu'il m'a invité. Потому что он меня пригласил.
Elle m'a invité au ballet. Она пригласила меня на балет.
Nakilia a invité Reuben aussi, mais. Nakilia пригласила и Reuben, вот только.
Je l'ai invité chez moi. Я его пригласил к себе домой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.