Beispiele für die Verwendung von "liste" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle408 список300 перечень5 лист2 andere Übersetzungen101
C'est une liste énorme. Их слишком много.
La liste continue encore et encore. Можно продолжать до бесконечности.
D'autres sont sur liste d'attente. Многие ожидают присоединения.
"Donc, voici une liste des problèmes qui ressortent. И вот возникает целый ряд проблем.
Pourquoi m'as-tu retirée de ta liste d'amis ? Почему ты удалил меня из друзей?
Prenons le plus gros nombre de la liste ici, 8649. Давайте возьмем самое больше число на доске, 8649.
Montrez-moi la liste de prix, s'il vous plaît Покажите мне расценки
Pourquoi m'as-tu retiré de ta liste d'amis ? Почему ты удалил меня из друзей?
Pourquoi m'as-tu retirée de ta liste d'amies ? Почему ты удалил меня из друзей?
Est-ce qu'il y a une liste d'attente ? Можно ли записаться в очередь?
Maintenant, le poisson est sur la liste rouge de l'UICN. Теперь эта рыба в Красной Книге.
Une liste de choses à faire qui s'adapte systématiquement à vous. получается электронный ежедневник, который всегда со мной.
Certes, la liste est longue, mais il s'agit surtout de préoccupations "domestiques" : Таких вопросов много, но они по большей части являются "домашними" проблемами:
Ceux-ci sont donc en haut de la liste des endroits à protéger. Эти места и необходимо охранять.
Et donc le patient est sur la liste pour avoir sa hanche remplacée. Итак, пациент готовится к операции замены тазобедренного сустава.
Tchernobyl, Bhopal, Challenger, Vioxx, armes de destruction massive, Vous pouvez faire votre liste. Чернобыль, Бхопал, "Челленджер", Vioxx, оружие массового поражения, Понятно, что каждый может предложить свои примеры.
Eh bien, je doute être sur la liste des gens super de Max. Н-да, не думаю,что Макс считает меня клевой.
Ils sont aujourd'hui sur la liste des espèces en danger de l'UICN. Международный союз охраны природы классифицирует их как "уязвимый" вид.
Et ils m'ont placé sur la liste, et Internet en a eu vent. Они выставили мою кандидатуру, а интернеты пронюхали об этом.
Il est difficile de fournir une liste complète et appropriée des effets nocifs des médicaments. Получить соответствующую и полную документацию о вредном воздействии препарата сложно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.