Beispiele für die Verwendung von "longs" im Französischen mit Übersetzung "длина"
Übersetzungen:
alle824
долгий259
длинный220
длительный184
продолжительный86
длина37
затяжной14
andere Übersetzungen24
Les soldats nous battent avec des gourdins longs comme ça pour nous faire avouer.
Солдаты с дубинками такой длины выбивали из нас признания.
Il mesure 1,6 mètre de long, et pèse seulement 450 grammes.
Длиной метр и шесть сантиметров, и весом всего 450 грамм.
Avez-vous jamais vu un requin long de plus de trois mètres ?
Вы когда-нибудь видели акулу длиной больше трёх метров?
As-tu jamais vu un requin de plus de trois mètres de long ?
Ты когда-нибудь видел акулу длиной больше трёх метров?
Ce type-là, ce calmar à grandes nageoires, fait sept mètres de long.
Длина этого длинноплавникового кальмара - 7 метров.
Cette espèce de morceau phallique ici fait à peu près 30 cm de long.
Вот эта фаллическая штука примерно 30 сантиметров длиной.
Alors, c'est une découpe de papier qui fait vraiment 9 yards [8,2 mètres] de long.
Это вырезка из бумаги длиной в девять ярдов.
Dans les panneaux de verre tout du long, c'est une sorte d'histoire de l'imagination.
В стеклянных панелях по всей длине находится история воображения.
Mais dans chaque cellule, chaque filament d'ADN est long de 30 à 40 millions de nanomètres.
Но в каждой из ваших клеток, каждая цепь ДНК составляет от 30 до 40 миллионов нанометров в длину.
Il mesurait peut-être 2,5 mètres de haut, 12 mètres de long, et 3 mètres de large.
В высоту она была примерно 2,5 метра, в длину - 12 и в ширину - 3.
Donc, imaginez que j'ai une planche d'environ 60 cm de large sur 10 mètres de long.
Представьте, что у меня есть доска около 60 см в ширину и 10 м в длину
En 1940, le troisième plus long pont suspendu au monde a été inauguré dans l'Etat de Washington.
В 1940 году в штате Вашингтон был открыт третий в мире по длине подвесной мост.
Le détenteur du record, seulement 2 pouces et demi de long avait 84 morceaux dans son petit estomac.
Чемпион, длиной только в два с половиной дюйма, имел 84 кусочков в своем крошечном желудке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung