Beispiele für die Verwendung von "médicale" im Französischen

<>
Qui a besoin d'aide médicale Кому нужна медицинская помощь
Avez-vous besoin d'aide médicale Требуется ли вам медицинская помощь
La victime a besoin d'aide médicale Пострадавшему нужна медицинская помощь
La science médicale est toujours en marche. Медицинская наука не стоит на месте.
Nous avons besoin d'une équipe médicale ici! Нам нужна медицинская бригада здесь!
Ils ont besoin d'une culture médicale redéfinie. Им нужна новая медицинская культура.
Combien de personnes ont-elles besoin d'aide médicale Сколько человек нуждаются в медицинской помощи
Je n'ai pas aucune formation médicale d'aucune sorte. У меня нет никакого медицинского образования или опыта в данной сфере.
Il en résulte un appauvrissement moral de la pratique médicale. В результате мы имеем моральное обнищание медицинской практики.
Certains craignent qu'elle n'interfère avec la recherche médicale. Некоторые беспокоятся, что это помешает медицинским исследованиям.
choisir un plan de retraite ou une assurance médicale, par exemple. например, выбор пенсионного плана или схемы медицинского обеспечения.
C'est simultanément une technique médicale incroyable, mais aussi une terrifiante. Это одновременно и потрясающая медицинская технология, и ужасающая.
L'infrastructure médicale est présente partout, sous une forme ou sous une autre. В той или иной форме, но медицинская инфраструктура существует везде.
J'ai démarré un cours appelé Santé globale dans notre université médicale, Karolinska Institute. В нашем медицинском вузе, Каролинском институте, я ввел курс для студентов под названием "Глобальное здравоохранение".
C'est une histoire médicale, mais plus que cela, c'est une histoire sociale. Это медицинская проблема, но в большей степени, это проблема социальная.
nous y sommes présents avec ce qui est nécessaire - aide médicale, hygiène, et eau potable. мы там с тем, что требуется - медицинской помощью, санитарией и чистой водой.
Comment fournir de l'information médicale pertinente à un prix le plus proche possible de zéro ? Как получить нужную медицинскую информацию при затратах как можно ближе к нулю?
Je pense qu'il faut faire quelque chose pour changer certains aspects de la culture médicale. Я думаю, что мы должны поменять один аспект медицинской культуры.
Et certains ont appelé cette solution "Potentiellement, l'avancée médicale la plus importante de ce siècle." Это решение было названо многими "Потенциально самым важным медицинским прорывом этого столетия".
Jusqu'à présent, la découverte était souvent considérée comme l'objectif principal de la science médicale. До недавнего времени открытия часто считались главной целью медицинской науки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.