Beispiele für die Verwendung von "moyen" im Französischen mit Übersetzung "способ"

<>
Il doit y avoir un autre moyen. Должен быть какой-то другой способ.
C'était un moyen de me localiser. Способ определения себя в этом мире.
Il n'y a pas d'autre moyen. Другого способа нет.
Le Meilleur moyen de réduire les risques nucléaires Лучший способ уменьшения ядерной опасности
On trouve toujours le moyen d'être heureux. Вы всегда найдете способ быть счастливым с тем, что имеете.
C'est le seul moyen pour changer le monde. И это единственный способ изменить наш мир.
C'est un moyen différent de voir les choses. Это другой способ на все посмотреть.
C'était un moyen de tenir ma tête accrochée. Это был способ ощущать наличие головы.
"le seul moyen de gagner est de ne pas jouer ". "Единственный способ победить состоит в том, чтобы не вступать в игру".
Il doit y avoir un moyen de traverser la rivière. Должен быть какой-то способ пересечь реку.
Là c'est un moyen de transporter de l'eau. Вот способ транспортировки воды.
On trouvera un moyen de faire bouger cette barre bleue. Мы найдем способ сделать эту линию прогресса синей.
Car nous avions trouvé un moyen de figer un mammifère. Потому что мы нашли способ, как деанимировать млекопитающее.
Et voilà un moyen de le faire savoir aux gens. И вот один из способов передачи такой информации людям.
Si seulement il y avait un moyen d'automatiser cela." Вот бы найти способ автоматизировать эту работу".
Donc c'est le moyen optimal de combiner les informations. Так что это оптимальный способ объединения информации.
Alors j'ai cherché un autre moyen de faire du plastique. Поэтому я нашел другие способы изготовления пластика.
le meilleur moyen de préserver leur intégrité est de les partager. лучший способ сохранять их целостность - это использовать их совместно.
Pour cela, le moyen le plus simple serait de restreindre la publicité. Самый простой способ сделать это - это ограничить рекламу.
La guerre était le meilleur moyen d'en finir avec cette menace. Лучший способ устранить эту угрозу - война.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.