Beispiele für die Verwendung von "perdre" im Französischen mit Übersetzung "потерять"

<>
je veux pas te perdre я не хочу тебя потерять
Qu'ont-ils à perdre ? Что они могут потерять?
J'ai dû le perdre. Должно быть, я его потерял.
Tu risques de perdre ma confiance. Ты рискуешь потерять моё доверие.
j'ai peur de te perdre Я боюсь потерять тебя
Vous risquez de perdre ma confiance. Вы рискуете потерять моё доверие.
Celui qui possède tout peut tout perdre. Тот, у кого всё есть, может всё потерять.
J'ai failli la perdre cette semaine. Я чуть не потерял их на этой неделе.
Il est facile de perdre la beauté. Красоту так легко потерять,
Écoute, je ne veux pas perdre mon emploi. Послушай, я не хочу потерять работу.
Écoute, je ne veux pas perdre mon boulot. Послушай, я не хочу потерять работу.
Écoute, je ne veux pas perdre mon travail. Послушай, я не хочу потерять работу.
J'ai presque failli la perdre cette semaine. Я чуть не потерял их на этой неделе.
Écoutez, je ne veux pas perdre mon emploi. Послушайте, я не хочу потерять работу.
Écoutez, je ne veux pas perdre mon travail. Послушайте, я не хочу потерять работу.
Écoutez, je ne veux pas perdre mon boulot. Послушайте, я не хочу потерять работу.
Les États-Unis vont-ils "perdre" l\u0027Amérique latine ? "Потеряют" ли США Латинскую Америку?
C'est très précieux et très facile à perdre. Он хрупок, и его очень легко потерять.
Vous ne voulez pas perdre vos années d'investissement. Вы не хотите потерять свои инвестиции.
Et ces petits éléments, on peut en perdre plein. Это крохотные штучки - можно потерять много из них.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.