Beispiele für die Verwendung von "phrase" im Französischen

<>
Ne traduisez pas cette phrase ! Не переводите это предложение!
C'est une phrase évidente. Это очевидная фраза.
Cette même phrase ne fait qu'anticiper la ruine du bonheur. Это выражение уже само по себе несёт приговор и погибель счастью.
Plutôt que d'écrire pour les critiques littéraires, ils ont commencé à utiliser un langage plus simple, en insérant des tournures de phrase indiennes. Вместо того чтобы писать для литературных критиков, они стали использовать более простой язык, в том числе индийские речевые обороты.
Ne pas traduire cette phrase ! Это предложение не переводить!
Voici une phrase d'ouverture du roman "Lolita". Вот первая фраза из романа "Лолита".
Cette phrase ne m'a jamais plu et je suis toujours gêné quand on me pose des questions sur ce thème, et je pense que je commence à comprendre pourquoi. Мне никогда это выражение не нравилось, мне всегда было неловко, когда я пыталась отвечать на вопросы по этому поводу, и теперь, мне кажется, я понимаю отчего.
C'était une seule phrase. Это все было одним предложением.
J'espère que personne ne te dira cette phrase. Надеюсь, никто тебе эту фразу не скажет.
C'est ce qui a fait de l'Europe "un bien public international ", comme le disait avec une tournure de phrase très heureuse l'ancien ministre des affaires étrangères brésilien, Celso Lafer. Это то, что сделало Европу "международным общественным благом", если воспользоваться удачным выражением бывшего министра иностранных дел Бразилии Селсо Лафера.
Cette phrase possède cinq mots. В этом предложении пять слов.
Personne n'a le droit de traduire cette phrase. Никто не имеет права переводить эту фразу.
Elle a lu une phrase. Прочитала одно предложение.
Il manque un point à la fin de la phrase. В конце фразы не хватает точки.
Cette phrase a cinq mots. В этом предложении пять слов.
Veuillez proposer une phrase à traduire dans d'autres langues. Пожалуйста, предложите фразу для перевода на другие языки.
Cette phrase est grammaticalement correcte. Это предложение грамматически верно.
"À la NASA, ils ont cette phrase qui leur plaît: Одна из любимых фраз в НАСА:
Cette phrase va être traduite. Это предложение переведут.
En plus, briser le plafond de verre est une phrase épouvantable. Есть еще одна ужасная фраза "разрушение стеклянного потолка".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.