Beispiele für die Verwendung von "pleurer" im Französischen mit Übersetzung "плакать"

<>
J'ai envie de pleurer. Мне хочется плакать.
J'avais envie de pleurer. Мне хотелось плакать.
Elle avait envie de pleurer. Ей хотелось плакать.
J'ai commencé à pleurer. Я начал плакать.
Nous l'avons entendue pleurer. Мы слышали, как она плакала.
Il ne fait que pleurer. Он только и делает, что плачет.
Elle ne fait rien que pleurer. Она только и делает, что плачет.
Elle est en train de pleurer. Она плачет.
Il ne voulait pas pleurer devant moi. Он не хотел плакать у меня на глазах.
Je ne peux pas m'arrêter de pleurer. Не могу прекратить плакать.
J'avais envie de pleurer à ces nouvelles. От этих новостей мне хотелось плакать.
On a la capacité de rire et de pleurer. Мы умеем смеяться и плакать.
Ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer. Ничего страшного, не надо плакать.
Mais elle ne pensait à rien et ne faisait que pleurer. Но она ни о чём не думала и только плакала.
J'ai vu des gens mourir tous les jours, ma mère pleurer. Видя, как каждый день умирают люди, как плачет моя мать,
Quand j'ai entendu la nouvelle, j'ai eu envie de pleurer. Когда я услышал эту новость, мне захотелось плакать.
J'imagine un vieil homme pleurer ici, hors de la vue du contremaître. Я представляю старика, плачущего здесь, скрытого от глаз надзирателя.
Il y a des discussions comme un jeu vidéo peut-il faire pleurer ? Вы услышите разговоры о том, могут ли видео игры заставить человека плакать?
Alors Achille le regarde et pense à son père, puis il commence à pleurer. Посмотрев на него, Ахилл вспоминает своего отца и начинает плакать.
de courir, de suer, il devait pouvoir prendre un bain, pleurer, il devait même savoir vomir. он мог бы бегать, он мог бы потеть, он мог бы принять ванну, плакать, его могло бы даже вырвать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.