Beispiele für die Verwendung von "prends" im Französischen

<>
Pour qui tu te prends? За кого ты себя принимаешь?
prends moi par la main возьми меня за руку
Prends exemple sur ta soeur ! Бери пример со своей сестры.
Prends place, elle n'est pas prise. Садись, место не занято.
Prends les choses comme elles viennent. Принимай вещи такими, какие они есть.
A chaque instant je prends une photo. Каждые несколько минут я фотографирую.
"Tu prends une cigarette et tu ranges le paquet", a déclaré Victor El Hage au moment d'acheter un paquet sur lequel figure une photo de tumeur de la bouche. "Просто выхватываешь сигарету и прячешь пачку в карман", - поясняет Виктор Эль Хейг, покупающий сигареты с фотографией опухоли ротовой полости на пачке.
Tu me prends pour qui ? За кого ты меня принимаешь?
Je prends la même chose Я возьму то же самое
Prends ce que tu aimes. Бери что нравится.
Cela prends une trentaine d'heures en moyenne. Это занимает около 30 часов в среднем.
Je prends sur ma pause déjeuner. У меня даже есть обеденный перерыв!
Là c'est moi, qui prends des photos tout du long. А это я фотографирую весь процесс полета.
Prends deux cachets d'aspirine. Прими две таблетки аспирина.
Prends une dizaine d'oeufs ! Возьми десяток яиц!
Prends la première bouteille venue ! Бери первую попавшуюся бутылку.
Je prends une ligne droite sur ma surface sphérique. У меня на сферической поверхности есть прямая.
Je prends une photo de moi - je le fais depuis l'an dernier - de moi tous les jours. Я фотографирую себя - я делаю это с прошлого года - каждый день.
Tu me prends pour un idiot ? Ты принимаешь меня за идиота?
Prends une feuille et écris ! Возьми лист бумаги и пиши!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.