Beispiele für die Verwendung von "probablement" im Französischen mit Übersetzung "вероятно"

<>
Il l'a probablement oublié. Вероятно, он забыл об этом.
Vous vous le demandez probablement. У вас, вероятно, тот же вопрос.
probablement du côté des investissements. Наиболее вероятно то, что настоящие трудности лежат в области инвестирования.
Tout cela est probablement trop pessimiste. Это, вероятно, слишком пессимистичный прогноз.
Ma carrière durera probablement 5 ans environ. Моя карьера вероятно продлилась бы пять лет.
Probablement pas, mais les gens comme moi, oui. Вероятно, нет, но людей, таких как я, это интересует.
Vous commencez probablement la journée avec une douche. Вы, вероятно, начинаете свой день в душе.
Cette différence s'est probablement réduite depuis lors. Вероятно, эта разница еще уменьшилась с тех пор.
Et il y a probablement des opportunités perdues. И, вероятно, существуют некие упущенные возможности.
Bergsten a probablement tort sur ce dernier point. Но, вероятно, в этом отношении Бергстен неправ.
Je pense que ce nombre va probablement augmenter. Вероятно, эта цифра вырастет еще.
Les investissements vont probablement cesser ou se ralentir. Инвестиции, вероятно, прекратятся или будут отсрочены.
L'introduction de tels instruments, cependant, sera probablement coûteuse. Однако внедрение таких инструментов, вероятно, обойдётся недёшево.
Ils ont probablement raison, jusqu'à un certain point. В какой-то степени они вероятно правы, потому что второй урок, извлеченный из ассамблеи ОАГ, касается поведения латиноамериканских демократических государств, главным образом, Мексики, Бразилии, Чили и Колумбии.
et les dirigeants de l'ALBA seront probablement divisés. Обама будет присутствовать, и лидеры АЛБА, вероятно, будут разделены.
Donc c'est probablement mieux de tomber au Tibet. Так что, вероятно, лучше упасть в Тибет,
Je pense que vous avez probablement déjà l'image. Вероятно, вы уже представляете эту картину.
Tout autre homme aussi riche que Berlusconi aurait probablement abandonné. Любой другой человек столь же богатый, как Берлускони, вероятно, сдался бы.
Elle va probablement augmenter, et la probabilité est extrêmement grande. Она, вероятно, увеличится, и вероятность этого громадна.
Les deux pays partageraient probablement le point de vue suivant : И обе страны, вероятно, подписались бы под следующей формулировкой:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.