Beispiele für die Verwendung von "réel" im Französischen mit Übersetzung "реальный"

<>
Bienvenue dans le monde réel. Добро пожаловать в реальный мир.
Ceci est en temps réel. Это в реальном времени.
Internet était aussi très réel. Интернет также был вполне реальным.
Donc, la relecture en temps réel : Далее, наблюдение за действиями пользователей в реальном времени.
Le problème est réel, mais exagéré. Однако проблема реальна, хотя ее размеры преувеличены.
Finalement, revenir dans le monde réel. И, наконец, возвращаемся с этим ответом в реальный мир.
matérialisez - faites que ce soit réel ; конкретизируйте - сделайте выбор реальным;
Ça envoie des signaux en temps réel. Посылает сигнал в реальном времени.
Le réchauffement de la planète est réel. Глобальное потепление реально.
On peut faire ça en temps réel. Мы можем проделать это в реальном времени.
C'était on ne peut plus réel. Это было вполне реально.
Et cela, c'est un réel progrès. И это реальный прогресс.
Le risque de taux d'intérêt réel Риск реальных процентных ставок
Ça c'est du changement réel et tangible. Это реально ощутимые изменения, реально ощутимые изменения.
Tout ce que tu peux imaginer est réel. Всё, что ты можешь вообразить - реально.
Malheureusement, ce danger n'est que trop réel. К сожалению, такая опасность слишком реальна.
Donc, d'ici au monde du travail réel. Так, теперь к миру реальной работы.
Il faut faire une compétition en temps réel." Соревноваться надо в реальном времени".
Je voudrais le montrer en temps réel, maintenant. Я хочу показать это в реальном времени.
Ce qui est réel, c'est la séparation. Реально теперь - отдельность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.