Beispiele für die Verwendung von "régions" im Französischen
Les régions propices à l'agriculture seront modifiées.
Территории, пригодные для сельскохозяйственного производства, изменят своё местоположение.
Ces transferts sont significatifs pour les régions pauvres :
Эти трансферы являются существенными для бедных стран:
Ces mêmes régions sont désormais sources d'inquiétude croissante.
Запад и юг Китая, однако, стали источниками нарастающего беспокойства.
La plupart des régions du monde vont dans cette direction.
И в этом направлении движется большинство стран мира.
La canicule s'abat sur de nombreuses régions du globe.
Сильнейшая жара накрывает сегодня многие части света.
Certaines régions sont plus vulnérables que d'autres à ces changements.
Некоторые части планеты более уязвимы перед этими изменениями, чем другие.
Ensuite, l'investissement relancerait la santé publique latente de ces régions.
Во-вторых, инвестиции пробудят к жизни скрытые возможности системы здравоохранения.
Il a vécu, et vit encore, dans les régions rurales du Vermont.
Он жил и сейчас живёт в сельской местности Вермонта.
Et nous avons trouvé que de nombreuses régions du cerveau sont actives.
И мы обнаружили активость во многих участках мозга.
Taiwan, sous domination japonaise, était effectivement plus moderne que d'autres régions chinoises.
Тайвань под японским правлением на самом деле был более современным, чем другие части Китая.
Dans bien des régions, l'environnement a été dévasté de manière quasi irrémédiable.
Во многих местах вред, нанесенный окружающей среде, практически невосстановим.
Dans certaines régions d'Asie, les niveaux de vie sont montés en flèche.
В отдельных частях Азии уровень жизни стремительно повысился.
Les sociétés européennes, ainsi que celles de nombreuses autres régions du monde, vieillissent rapidement.
Большинство европейцев - и многие люди в других частях света - живет в стремительно стареющем обществе.
La Chine peut également jouer un rôle constructif dans d'autres régions du monde.
Возможности для конструктивной роли Китая существуют и в других точках мира.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung