Beispiele für die Verwendung von "seconde" im Französischen

<>
C'est la seconde étape. Это вторая веха на пути.
Une seconde ressemble à cela. Так выглядит одна секунда
Les investisseurs parlent de petits signes de reprise et de dérivée seconde positive pour l'activité économique (le ralentissement de l'économie se prolonge, ce que traduit la dérivée première négative, mais la diminution du taux de ralentissement donne à penser que le fond est presque atteint). Инвесторы говорят о "зелёных побегах" выхода из кризиса и о положительных "вторичных производных экономической деятельности" (продолжающийся экономический спад является первичным, отрицательным производным, но снижение его скорости позволяет предположить, что спад уже практически достиг своего предела).
Donc, voici ma seconde proposition. И это мой второй пункт.
Il revient dans une seconde. Он вернётся через секунду.
La seconde erreur était pire. Вторая ошибка была ещё хуже.
Pensons à 10 pendant une seconde. Давайте-ка на секунду подумаем о десяти.
Une seconde campagne commence maintenant. Сейчас начинается второй тур кампании.
Vous entendrez ça en une seconde. Вы услишите это через секунду.
C'était la Seconde Guerre mondiale. Была Вторая Мировая Война.
Donc il cille une seconde après vous. То есть он моргает через секунду после того, как моргнули вы.
Cela a induit la seconde tendance : Это привело ко второй тенденции:
Et nous ferons ça dans une seconde. И мы сделаем это через секунду.
Il y a une seconde solution : Имеется второе решение:
Ils avancent à un mètre par seconde. Они бегут со скоростью метр в секунду.
La seconde sera chère et risquée. Вторая будет связана с затратами и риском.
N'attendez pas une seconde de plus. Не ждите больше ни секунды.
La seconde est la mobilité professionnelle. Второй - мобильность рабочей силы.
Une seconde est un soixantième de minute. Секунда - это одна шестидесятая часть минуты.
Donc, c'est la seconde voie. Вот в чём второй способ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.