Ejemplos del uso de "signes" en francés
Traducciones:
todos601
признак216
подписывать184
знак65
подписываться53
символ6
расписываться1
otras traducciones76
Ces personnes croient que les symboles sont très similaires aux types de signes que l'on trouve sur les panneaux de circulation ou les emblèmes que l'on trouve sur les boucliers.
Эти ученые считают, что иероглифы нечто сродни символам на дорожных указателях или гербам на щитах.
Elle s'est elle-même conduite comme un enfant, de façon totalement imprévoyante, dans sa fascination pour les signes extérieurs de richesse et un train de vie largement au-dessus de ses moyens.
Околдованная символами достатка и уровнем потребления, которого она не могла себе позволить, она повела себя как ребенок, не задумываясь о будущем.
Que sont donc devenus ces signes prometteurs de coopération ?
Так что произошло с теми подающими надежды знаками сотрудничества?
Des signes de détente sont manifestes.
Имеется несколько признаков постепенного "потепления" отношений.
Confronté à ce tableau préoccupant, on peut essayer de chercher des signes encourageants.
Среди столь мрачных перспектив мы все же ищем ободряющие знаки.
Pourtant, l'interdiction du Daily News semble avoir encouragé les premiers signes de changement.
Закрытие "The Daily News" стало, возможно, первым знаком меняющегося положения вещей.
Ici également, les premiers signes sont encourageants.
Здесь первые признаки также являются ободряющими.
Ils peuvent apprendre des centaines de signes et les organiser en phrases obéissant à des règles grammaticales.
Они могут выучить сотни знаков и соединить их в предложениях, которые подчиняются грамматическим правилам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad