Beispiele für die Verwendung von "sud" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle1315 южный893 юг239 andere Übersetzungen183
Et voici l'Amérique du Sud. Это Латинская Америка.
J'ai quitté l'Afrique du Sud. Я покинул ЮАР, не предполагая, что когда-либо вернусь.
Ne négligeons pas la révolte juste au Sud. Не следует также забывать волнения чуть южнее,
En Afrique du Sud, ils ont une expression, "ubuntu". В ЮАР есть такое выражение, "убунту"
les Européens du Sud, et en particulier les Grecs. южан, особенно греков.
L'Asie du Sud Est et le problème du Pakistan Пакистанская проблема Юго-Восточной Азии
L'appréhension des habitants du sud est plus que fondée. Опасения южан имеют хорошие основания.
Si vous venez au Sud de l'Intiwatana, vous trouverez un autel. Если вы пойдёте южнее Интиватана, вы найдёте алтарь.
Il y a énormément d'eau juste au sud de ta position. Немного южнее тебя большие открытые водные пространства.
Et la raison est ce qui s'est passé en Afrique du Sud: Причина в том, что произошло в ЮАР:
Maintenant mes amis d'Afrique du Sud savent que c'était très douloureux. Сейчас наши южноафриканские друзья знают, каких усилий это требовало.
Fin 1911, début 1912, il y a eu une course au Pôle Sud. В конце 1911 - начале 1912 было соревнование, кто окажется первым
Une panoplie d'innovations a permis au Chili de surpasser ses voisins sud américains. Множество нововведений помогло Чили опередить своих южноамериканских соседей.
Certains sont en faveur d'une expansion permanente du Sommet du Sud Est asiatique. Одни выступают за постоянное расширение Восточно-азиатского саммита.
Cinq mois plus tard, nous sommes retournés en Afrique du Sud pour revoir Avelile. 5 месяцев спустя мы вернулись в ЮАР чтобы еще раз увидеться с Авелил.
Durant mon enfance en Afrique du Sud, j'ai failli mourir de la polio. Будучи маленьким ребенком в ЮАР, я чуть не умер от полиомиелита.
Jianchuan vient de la province du Sichuan dans le sud ouest de la Chine. Джянчуан родился в Сичуанском Регионе не юго-западе Китая.
Sa mort devrait servir d'avertissement à tous les gouvernements d'Asie du Sud Est : Его смерть должна служить предупреждением для всех правительств Юго-восточной Азии:
Bush est également parvenu à modifier l'orientation du message américain dans l'hémisphère sud : Буш также оказался в состоянии частично изменить тон Америки в западном полушарии:
En outre, son abondance dans les pays du sud promet de faciliter leur développement économique. Более того, его изобилие в жарких странах сулит облегчение их экономического развития.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.