Beispiele für die Verwendung von "sur" im Französischen mit Übersetzung "по"

<>
Alors il obtient 500 sur cette échelle, par rapport à 400 et quelques. И он набрал около 500 баллов по той шкале, с которой вы уже знакомы, т.е больше чем в прошлый раз.
La formation sur le photocopieur ? Тот тренинг по ксерокопированию?
Des larmes coulaient sur ses joues. Слёзы текли по её щекам.
Ça marche comme sur des roulettes. Все идет как по маслу.
La pluie crépitait sur le toit. Дождь стучал по крыше.
Ne marche pas sur l'herbe. Не ходи по траве.
plus de marches sur la lune. больше никаких прогулок по луне.
Elle me frappa sur l'épaule. Она похлопала меня по плечу.
Ne marchez pas sur la pelouse ! По газонам не ходить!
C'est courant sur le Web. Это происходит по всему Интернету.
Ne pas marcher sur la pelouse. По газонам не ходить.
J'attends vos observations sur le rapport. Жду ваших замечаний по докладу.
Celui de droite monte sur un obstacle. Тот, которого вы видите справа взбегал по склону холма.
Deux larmes ont coulé sur ses joues. Две слезы скатились по её щекам.
Cela se propagera sur la courbe entière. Это распространится по всей кривой.
Peux-tu imaginer marcher sur la Lune ? Ты можешь представить прогулку по Луне?
Lisez sur les lèvres de la Chine Читайте по губам Китая
C'est sur le chemin du retour. Это по дороге домой.
J'avais échoué sur tous les plans. Я провалился по всем статьям.
C'était répandu sur tout le globe. И болезнь была распространена по всему миру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.