Beispiele für die Verwendung von "thème" im Französischen
J'espère donc que vous pouvez voir un thème ici.
Я надеюсь вы начинаете видеть в этом нечто интересное.
Le thème du bonheur devient à la mode parmi les chercheurs.
Подъем интереса к счастью огромный среди исследователей.
Cette session d'aujourd'hui a pour thème l'économie comportementale.
Сегодня наш семинар о поведенческой экономике.
Hella Jongerius, ma préférée, sur le thème du travail à la maison.
и Хелла Йонгериус, мой любимый дизайнер, о работе дома.
Le thème de TED cette année est Full Spectrum, [tout le spectre].
В этом году TED назвал свою конференцию "Полный спектр".
La nécessité de saisir cette occasion a clairement été un thème récurrent.
Необходимо вынести из этого урок - многие с этим согласны.
Je voulais vous montrer maintenant des travaux sur le thème de la dépendance.
А сейчас я хочу показать вам несколько картин о зависимости.
Et le thème de l'article était comment retirer Lyndon Johnson du pouvoir.
Статья была о том, как отстранить Линдона Джонсона от власти.
Des parcs d'attraction sur le thème du Che seront-ils la prochaine étape ?
Неужели за этим последуют тематические парки отдыха, посвященные Че?
Par conséquent, j'ai eu suffisamment de temps pour réfléchir au thème de l'ennui.
Таким образом, у меня было достаточно времени на размышления о природе скуки.
La Corée du Sud a par ailleurs fait de la "croissance verte" un thème économique central.
Южная Корея поставила во главу угла в экономике "зеленое развитие".
Un thème récurrent est que beaucoup de ces biens viennent du Japon, comme vous pouvez le voir.
Повторяющийся момент - то, что многие из этих товаров сделаны в Японии - вы заметите.
Alors je crois que cette rencontre a été planifiée, et le thème était "Depuis Était à Encore".
Как я понимаю, эта встреча была запланирована, и ее девиз - "От Было к Все еще есть".
"Tu sais, le thème musical pour ta révolution des données, c'est un opéra, c'est Wagner.
"Знаешь, музыкальное сопровождение, для этой вашей информационной революции, это опера, это Вагнер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung