Beispiele für die Verwendung von "à bon droit" im Französischen

<>
À bon vin point d'enseigne. El buen paño en el arca se vende.
À bon entendeur, salut A buen entendedor pocas palabras
Il nous a posé bon nombre de problèmes. Él nos causó bastantes molestias.
De quel droit me parlez-vous sur ce ton ? ¿Cómo te atreves a hablarme así?
Il sera un bon mari. Él será un buen marido.
Je suis dans mon droit. La justicia está de mi parte.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Elle n'a aucun droit de faire ça. Ella no tiene derecho a hacer esto.
C'est un bon médecin. Él es un buen doctor.
Alors il le regarda droit dans les yeux, et soudain la serra dans ses bras et l’embrassa sur les lèvres. Entonces la miró directamente a los ojos, y de repente la abrazó y la besó en los labios.
Daniel a obtenu un bon emploi. Daniel consiguió un buen empleo.
Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes. Deberían tener derecho a decidir por sí mismos.
C'est un bon écrivain. Él es un buen escritor.
Il n'a pas le droit de quitter le pays. Él no tiene permitido salir del país.
Je connais un bon endroit pour souper. Conozco un buen sitio para cenar.
Faisons de la nourriture un langage commun et un droit universel. Hagamos de la alimentación una lengua común y un derecho universal.
John est un bon élève. John es un buen alumno.
Les gens qui ne sont pas pressés se mettent du côté droit de l'escalier. Las personas que no están apuradas se ponen al lado derecho de la escalera.
Je veux un bon dictionnaire. Quiero un buen diccionario.
Un angle droit a 90 degrés. Un ángulo recto tiene 90 grados.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.