Beispiele für die Verwendung von "Fais" im Französischen mit Übersetzung "tener"

<>
Ne fais jamais confiance à une femme qui a un pistolet en main. Nunca confíes en una mujer que tenga una pistola en la mano.
Ne fais jamais confiance à une femme qui a un pistolet à la main. Nunca confíes en una mujer que tenga una pistola en la mano.
Je n'ai pas pour habitude de passer beaucoup de temps au bain, mais toi, tu ne fais qu'y passer. No tengo por costumbre pasar mucho tiempo en el baño, pero tú no paras.
C'est parce que je ne suis pas rasé qu'ils ont peur ? À moins que ce ne soit parce que je fais pas loin de deux mètres ? Un peu des deux ? ¿Es porque no estoy afeitado que tienen miedo? ¿A no ser que sea porque no ando lejos de los dos metros? ¿Un poco de los dos?
Que dois-je faire, maintenant ? ¿Qué tengo que hacer ahora?
Je dois le faire réparer. Tengo que hacer que lo arreglen.
Pourquoi dois-tu le faire ? ¿Por qué tienes que hacerlo?
Que suis-je supposé faire maintenant ? ¿Qué se supone que tengo que hacer ahora?
J'ai quelque chose à faire. Tengo algo que hacer.
Il n'a rien à faire. No tiene nada que hacer.
Nous devons faire de notre mieux. Tenemos que hacerlo lo mejor posible.
J’ai fait un rêve horrible. He tenido un sueño horrible.
Il a peur de faire des erreurs. Él tiene miedo de cometer errores.
Tout le monde peut faire une erreur. El que tiene boca se equivoca.
Elle a beaucoup de travail à faire. Ella tiene mucho trabajo que hacer.
J'ai trop de choses à faire. Tengo demasiadas cosas que hacer.
J'ai beaucoup à faire aujourd'hui. Hoy tengo mucho que hacer.
Veuillez faire plus attention à l'avenir. Por favor, ten más cuidado en el futuro.
L'un de nous deux devra le faire. Uno de nosotros dos tendrá que hacerlo.
Elle n'a aucun droit de faire ça. Ella no tiene derecho a hacer esto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.