Beispiele für die Verwendung von "arriver" im Französischen

<>
Le train va bientôt arriver. El tren va a llegar dentro de poco.
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver. Pensemos en lo peor que podría pasar.
Quelque chose de néfaste va arriver. Va a ocurrir algo terrible.
Je suppose que nous devons arriver tôt. Supongo que tenemos que llegar pronto.
Tu devines probablement ce qui va arriver. Aunque probablemente adivines qué está pasando.
Grâce à Dieu, ils finirent par arriver. Gracias a Dios, por fin llegaron.
Tout peut arriver dans le monde des rêves. Todo puede pasar en el mundo de los sueños.
Si tu te dépêches, tu peux y arriver. Si te apresuras, puedes llegar.
Il faut que l'on coure pour arriver à temps. Tenemos que correr para llegar a tiempo.
Combien de temps cela prend-il pour arriver à la station ? ¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la estación?
Nous devons céder dans une certaine mesure si nous voulons arriver à un accord. Debemos ceder en cierta medida si queremos llegar a un acuerdo.
Il arrive à Paris demain. Llega a París mañana.
Est-il arrivé quelque chose? ¿Ha pasado algo?
Voilà le connard qui arrive. Ya viene el boludo.
Je ne sais pas ce qui arrivera. No sé lo que ocurrirá.
Est-ce qu'il vous arrive parfois de vous évanouir ou de perdre connaissance ? ¿Os pasa a veces de desmayaros o de perder el conocimiento?
J'y suis arrivé à grand-peine. Lo logré a duras penas.
Le train arrive à midi. El tren llega a las 12 del medio día.
Que t'est-il arrivé ? ¿Qué te ha pasado?
Dépêche-toi ! Le bus arrive ! ¡Date prisa, que viene el autobús!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.