Beispiele für die Verwendung von "avoir" im Französischen mit Übersetzung "haber"

<>
J'admets avoir été négligent. Admito haber sido negligente.
Elle nia y avoir été. Ella negó haber estado ahí.
J'avouai avoir volé l'argent. Confesé haber robado el dinero.
Tom semble avoir perdu sa clef. Tom parece haber perdido su llave.
Il nia avoir dit une telle chose. Él negó haber dicho algo así.
Mon frère doit avoir écrit cette lettre. Mi hermano debe de haber escrito esta carta.
Je me rappelle avoir fermé la porte. Me acuerdo de haber cerrado la puerta.
Elle ne peut pas avoir dit ça. No puede haber dicho eso.
J'étudie après avoir regardé la télé. Estudio después de haber visto la tele.
Elle a reconnu avoir commis une erreur. Ella reconoció haber cometido un error.
Il ne peut pas avoir lu ce livre. Él no puede haber leído este libro.
Vous dites avoir vu un OVNI ? Allons donc ! ¿Que has visto un ovni? ¡Anda ya!
Il n'y a pas de quoi avoir peur. No hay nada que temer.
Elle l'a maudit pour avoir causé l'accident. Ella le maldijo por haber causado el accidente.
Pardonnez-moi pour avoir ouvert votre lettre par erreur. Perdóneme por haber abierto su carta por error.
Combien de livres penses-tu avoir lu jusqu'à maintenant ? ¿Cuántos libros crees que has leído hasta ahora?
Je suis désolé de ne pas avoir répondu plus tôt. Lamento no haber respondido pronto.
Après avoir échoué plusieurs fois, il essaya une nouvelle fois. Después de haber fracasado varias veces, lo intentó de nuevo.
Le maire a nié avoir reçu un pot de vin. El alcalde negó que se hubiera dejado sobornar.
Il doit y avoir une façon plus simple de faire ça. Debe de haber una manera más fácil de hacer esto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.