Beispiele für die Verwendung von "demander" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle130 pedir59 preguntar54 pedirse1 desear1 andere Übersetzungen15
Il te suffit juste de demander. Solo tienes que pedirlo.
Il pourrait au moins demander pardon. Por lo menos podría disculparse.
J'ai oublié de le lui demander. Me olvidé de preguntárselo.
Puis-je demander sur quoi vous travaillez ? ¿Puedo preguntarle en qué está trabajando?
Il te suffit juste de le demander. Solo tienes que pedirlo.
Devrait-il demander de l'aide à Peter ? ¿Debería pedirle ayuda a Peter?
Devrais-je demander de l'aide à Peter ? ¿Debería pedirle ayuda a Peter?
Tu peux lui demander de l'aide à lui. Puedes pedirle ayuda a él.
Je veux leur demander quand est leur grand jour. Quiero preguntarles cuándo es su gran día.
Pourriez-vous lui demander qu'il m'accorde une faveur ? ¿Podría pedirle que me haga un favor?
Elle était trop fière pour lui demander de l'aide. Ella era demasiado orgullosa para pedirle ayuda.
Je t'ai déjà dit que tu dois d'abord demander à ta mère. Ya te he dicho que tienes que preguntárselo a tu madre primero.
Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres. Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás.
Je n'arrive pas à croire qu'il ait eu les couilles de demander une augmentation de salaire au patron. No puedo creer que tuviera los cojones para pedirle al jefe un aumento de sueldo.
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher. La señorita Baker sabía que el joven devía salir pronto, así que decidió pedirle mover un poco su carro, de tal manera que ella pudiera parquear el suyo en un buen lugar, por la noche, antes de ir a acostarse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.