Beispiele für die Verwendung von "demander" im Französischen mit Übersetzung "preguntar"

<>
Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ? ¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas. Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.
Il demanda à ma mère. Le preguntó a mi madre.
"Combien de clés ?" demanda Pepperberg. —¿Cuántas llaves? —preguntó Pepperberg.
Je demandai qui il était. Pregunté quién era.
Je me le demande aussi. Yo también me lo pregunto.
Ne me demande pas pourquoi. No me preguntes por qué.
J'ai demandé Monsieur Smith. Le pregunté al señor Smith.
Il me demanda qui j'étais. Me preguntó quién era.
"Un chat ?" demanda le vieil homme. "¿Un gato?" preguntó el hombre viejo.
Elle demande comment c’est possible. Ella pregunta cómo es posible eso.
Demandons dans une agence de voyage. Preguntemos en una agencia de viajes.
Elle lui demanda s'il était heureux. Ella le preguntó si era feliz.
Je lui ai demandé où il allait. Le pregunté adónde iba.
Cette personne âgée m'a demandé l'heure. Ese anciano me preguntó la hora.
Elle lui a demandé s'il était heureux. Ella le preguntó si era feliz.
Tom a demandé à Mary pourquoi elle pleurait. Tom le preguntó a Mary por qué lloraba.
Tom a demandé à Mary pourquoi elle souriait. Tom le preguntó a Mary por qué sonreía.
Elle me demanda s'il se passait quelque chose. Ella me preguntó si pasaba algo.
Mon ami me demanda si je me sentais bien. Mi amigo me preguntó si me sentía bien.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.