Beispiele für die Verwendung von "mal au dos" im Französischen

<>
J'ai mal au dos. Tengo dolor de espalda.
J'ai mal au ventre. Me duele el estómago.
J'ai mal au pied. El pie me duele.
Je suis tombé et me suis fait mal au poignet. Me caí y me hice daño en la muñeca.
Je me suis fait mal au genou en jouant au football. Me he hecho daño en la rodilla jugando al fútbol.
Cela me fait mal au coeur Me duele el corazon
Personne n'aime qu'on dise du mal de lui derrière son dos. A nadie le gusta que hablen mal de él a sus espaldas.
J'aime m'allonger sur le dos et regarder comment les nuages défilent. Me gusta recostarme de espaldas y mirar las nubes pasar.
J'ai un léger mal de tête. Tengo un ligero dolor de cabeza.
Elle me tourna le dos. Ella me dio la espalda.
Mon bras me fait encore mal. Todavía me duele el brazo.
Arrêtez de dire cela lorsqu'elle a le dos tourné. Dejad de decir eso cuando no está ella.
Il a mal à la tête. Le duele la cabeza.
On représente assez souvent le titan Atlas à genoux, soutenant sur son dos la voûte céleste. A menudo se representa al titán Atlas de rodillas, sosteniendo sobre su espalda la bóveda celeste.
J'ai du mal à résoudre ce problème. Me cuesta resolver el problema.
La somme d'ignorance des candidats à l'élection primaire républicaine à la présidentielle étasunienne est proprement hallucinante: l'un craint que la Chine obtienne l'arme nucléaire qu'elle détient depuis 44 ans, et l'autre propose de fermer l'ambassade des USA en Iran qui est fermée depuis 32 ans...Une telle imbécillité à la tête de la première puissance mondiale fait froid dans le dos ! La suma de la ignorancia de los candidatos republicanos a las elecciones primarias a la presidencia estadounidense es simplemente alucinante: uno teme que China obtenga armas nucleares, que posee desde hace 44 años, y el otro propone cerrar la embajada de los EEUU en Irán, que está cerrada desde hace 32 años... ¡Una tal estupidez a la cabeza de la primera potencia mundial provoca escalofríos!
Sais-tu distinguer le bien du mal ? ¿Sabes distinguir el bien del mal?
Ses amis lui tournent le dos. Sus amigos le dan la espalda.
Putain ! C'est pas mal ! ¡Caramba! ¡No está mal!
J'ai mal ici. Me duele aquí.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.