Beispiele für die Verwendung von "se dire du mal" im Französischen

<>
Il est tout le temps en train de dire du mal des autres. Siempre está hablando mal de los otros.
J'ai du mal à résoudre ce problème. Me cuesta resolver el problema.
Sais-tu distinguer le bien du mal ? ¿Sabes distinguir el bien del mal?
Comment est-ce que je peux expliquer à mon mari qu'il me fait du mal ? ¿Cómo le puedo explicar a mi marido que me está haciendo daño?
Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe. Apenas pudo contener la risa cuando vio el vestido.
Si tu lui fais du mal, je te tuerai. Si le haces daño, te mataré.
Même un enfant sait distinguer le bien du mal. Hasta un niño sabe distinguir el bien del mal.
Betty ne peut pas distinguer le bien du mal. Betty no puede distinguir el bien del mal.
Le garçon se donna du mal pour résoudre le questionnaire. El muchacho hizo grandes esfuerzos para resolver el cuestionario.
Tu dois savoir distinguer le bien du mal. Debes saber diferenciar entre el bien y el mal.
Tu as tellement changé que j'ai du mal à te reconnaître. Has cambiado tanto que me cuesta reconocerte.
Personne n'aime qu'on dise du mal de lui derrière son dos. A nadie le gusta que hablen mal de él a sus espaldas.
J'ai du mal à me concentrer. Me cuesta concentrarme.
Un bébé ne distingue pas le bien du mal. Un bebé no distingue el bien del mal.
Il est facile de distinguer le bien du mal. Es fácil distinguir lo bueno de lo malo.
Le bien triomphe toujours du mal. El bien gana siempre al mal.
J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi. He oído hablar mucho de ti.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
J'ai un léger mal de tête. Tengo un ligero dolor de cabeza.
Tatoeba : on a plus de phrases que ta mère pourrait en dire dans toute sa vie. Tatoeba: tenemos más frases de las que podría decir tu madre en toda su vida.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.